Imprintul Anansi. World Fiction al Editurii Trei, unul dintre cele mai iubite proiecte editoriale dedicate traducerilor din literatura universală de pe piața de carte din România, împlinește zilele acestea cinci ani de la lansare. Sunt cinci ani în care au apărut peste 150 de titluri, traduse din mai bine de 30 limbi. Printre acestea se numără atât autori publicați pentru prima dată în limba română, cât și titluri noi semnate de scriitori deja consacrați și iubiți de public, alături de reeditări necesare, care completează tabloul unei literaturi vii și diverse.

➤ campanie aniversară inedită

Lansat în septembrie 2020, proiectul Anansi. World Fiction a reușit să construiească, de-a lungul celor cinci ani, o comunitate de cititori dedicați și pasionați. Acesta este și motivul pentru care reprezentanții Grupului Editorial Trei au ales să marcheze acest moment printr-o inițiativă inedită, dedicată cititorilor săi: o lansare de carte cu un singur invitat – chiar câștigătorul campaniei aniversare.

Prin campania aniversară „Lansare pentru un singur cititor”, Anansi își reafirmă angajamentul de a celebra literatura, dar și pe cei care îi dau viață prin lectură: cititorii. Publicul este invitat să participe la un concurs special desfășurat în spațiul social media, prin care oricine poate trăi experiența unică a unei lansări personalizate de carte, desfășurate în exclusivitate pentru el. Mai exact, cititorii sunt invitați să posteze pe paginile de Facebook și Instagram ale imprintului fotografii cu cartea Anansi. World Fiction care le-a rămas cel mai aproape de inimă. Premiul constă într-o întâlnire intimă și emoționantă, creată în jurul unui titlu ales împreună cu câștigătorul. Acesta va avea ocazia să cunoască echipa editurii, să pătrundă în culisele universului literar Anansi și să rămână cu amintirea unei experiențe care va purta mereu numele de „lansarea mea de carte” – credința editurii este aceea că fiecare iubitor de literatură merită propria lui sărbătoare. Numele câștigătorului va fi anunțat prin tragere la sorți, pe data de 3 octombrie 2025, în cadrul emisiunii „Orașul vorbește” la Radio România Cultural.

„Faptul că o colecție de ficțiune literară împlinește vârsta onorabilă de cinci ani, în condițiile în care în acest interval trebuie inclusă pandemia, începutul unui război aproape de granițele țării, crize politice și economice succesive, reprezintă un miracol, care se datorează aproape eclusiv cititorilor. Noi am venit cu dorința de a crea un spațiu dedicat literaturii de calitate, cu foarte multă încăpățânare și experiență. Îmi oferă o satisfacție personală imensă contemplarea acestor peste 150 de titluri publicate până acum, ca și faptul că am reușit să ne respectăm cele câteva principii enunțate la început: publicarea «literaturilor» din jurul țării noastre, traducerea unor cărți care «au speriat» prin volum sau apartenența la genuri nevandabile, cultivarea unui dinamism lipsit de blazare. Sper să pot da o declarație asemănătoare peste alți cinci ani.” scriitorul Bogdan-Alexandru Stănescu, director editorial Anansi. World Fiction

Anansi. World Fiction reunește o paletă amplă de titluri traduse: de la literatură contemporană și clasică la memorii, jurnale, eseuri dedicate înțelegerii unei lumi aflate în continuă transformare și antologii de poezie universală – toate unite prin același criteriu esențial: excelența scriiturii.

„Sărbătorim cinci ani de Anansi. World Fiction cu aceeași bucurie cu care, de la început, am privit fiecare titlu tradus și fiecare autor adus în fața cititorilor din România.

Anansi. World Fiction reprezintă pentru noi un proiect strategic și de suflet, care confirmă angajamentul Grupului Editorial Trei față de excelența literaturii traduse. Cinci ani de activitate înseamnă construirea unui portofoliu valoros, dar și consolidarea unei comunități de cititori pasionați, care apreciază diversitatea și calitatea scriiturii. Suntem mândri să avem în portofoliu un imprint care aduce în România voci literare din întreaga lume și care continuă să contribuie la dezvoltarea culturală a pieței de carte.” Silviu Dragomir, director general, Grupul Editorial Trei

➤ cărți premiate

De-a lungul existenței sale, Anansi. World Fiction a publicat în traducere numeroase cărți laureate cu cele mai prestigioase premii literare internaționale. Trei dintre laureații Premiului Nobel pentru Literatură – Louise Glück (2020), Annie Ernaux (2022) și Jon Fosse (2023) – au fost publicați de Anansi. Totodată, trei câștigători ai Premiului Goncourt, Hervé Le Tellier (2020), Mohamed Mbougar Sarr (2021) și Kamel Daoud (2024), se regăsesc în catalogul imprintului. Printre laureații Booker Prize publicați se numără Douglas Stuart (The Booker Prize 2020) și Gheorghi Gospodinov (The International Booker Prize 2023, ediția în limba engleză tradusă de Angela Rodel).

➤ ecranizări

Peste 20 de titluri publicate de Anansi. World Fiction au fost adaptate pentru marele ecran sau se află în prezent în curs de ecranizare. Printre acestea se numără atât blockbustere precum Acolo unde cântă racii, adaptarea romanului Deliei Owens regizată de Olivia Newman, cât și filme apreciate de critici, precum îndrăgita ecranizare a romanului Grădinile Finzi – Contini de Giorgio Bassani, în regia lui Vittorio De Sica.

De asemenea, titluri precum Hamnet de Maggie O’Farrell, Shuggie Bain de Douglas Stuart, Anomalia de Hervé Le Tellier sau Sărutul femeii păianjen de Manuel Puig se află pe lista de ecranizări pe care publicul le va putea urmări în viitorul apropiat.

➤ cele mai bine vândute titluri

În topul celor mai vândute titluri Anansi. World Fiction se regăsesc atât laureați Nobel, cât și autori europeni altădată considerați de nișă. Cel mai bine vândut este romanul Acolo unde cântă racii de Delia Owens, urmat de volumele semnate de Dr. Edith Eva Egger, două romane de Gheorghi Gospodinov (Refugiul timpului și Fizica tristeții), Tyll de Daniel Kehlmann și Hamnet de Maggie O’Farrell.

În format ebook, cei mai citiți sunt Delia Owens, Elena Ferrante, Dr. Edith Eva Egger, Leïla Slimani și Joan Didion, iar în format audio scriitorii preferați sunt Elena Ferrante, Claire Keegan, Delia Owens, Dr. Edith Eva Egger și Annie Ernaux.

➤ titluri în pregătire

Noi traduceri îmbogățesc din această toamnă portofoliul Anansi. World Fiction.

Rachel Kushner, în Lacul creației (traducere de Alexandra Coliban), o aduce pe spioana americană Sadie Smith în mijlocul unei comunități de ecologiști radicali, unde misiunea se împletește cu seducția și confruntarea cu trecutul. Almudena Grandes, în Pacienții doctorului García (traducere de Ana-Maria Tamaș), evocă prietenia renăscută între doi bărbați și infiltrarea într-o rețea ce protejează criminali naziști, oferind un roman de spionaj și o frescă istorică.

În Amadoca de Sofia Andruhovici (traducere de Mihai Hafia Traista), un soldat mutilat își pierde memoria, iar o femeie încearcă să i-o redea prin povești și fotografii, romanul devenind o reflecție despre identitate și traumele colective ale secolului XX. Fernanda Melchor, cu Parădais (traducere de Marin Mălaicu-Hondrari), urmărește doi adolescenți dintr-un complex de lux care, prin planurile lor violente, dezvăluie tensiunile și nedreptățile societății mexicane.

Richard Powers, în Ecoul pădurii (traducere de Mariana Piroteală), aduce laolaltă nouă destine unite de relația cu arborii și de lupta pentru salvarea ultimei păduri virgine din America. Natalie Haynes rescrie mitul Meduzei în Privirea care împietrește. Povestea Meduzei (traducere de Ioana Filat), prezentând transformarea ei în creatură blestemată și confruntarea finală cu Perseu.

Elsa Morante, cu Istoria (traducere de Cristina Gogianu), surprinde viața Idei, profesoară din Roma, care își crește fiii în mijlocul războiului, foametei și fricii. Iar Annie Ernaux, în Cealaltă fiică (traducere de Mădălina Ghiu), transformă tăcerea părinților despre sora pierdută într-o confesiune emoționantă despre memorie și doliu.

➤ din toamna aceasta, o nouă colecție – Port Royal

Așezat sub semnul lui Anansi, zeul african al poveștilor, Anansi. World Fiction include cinci serii: Anansi. Contemporan – dedicată literaturii actuale, Anansi. Clasic – un spațiu al clasicilor secolului XX, Anansi. Mentor – ce reunește eseuri literare, Anansi. Ego – seria dedicată memorialisticii și Anansi. Blues – seria poeziei.

Din toamna aceasta, o nouă colecție se adaugă celor cinci existente. Este vorba despre Anansi. Port Royal, dedicată călătoriilor, descoperirilor, felului în care oamenii s-au raportat de-a lungul timpului la Celălalt. Romane de aventuri, cărți de călătorie și reportaje de război stau sub semnul mirării față de cei diferiți, dar înrudiți. Port Royal, numele colecției, evocă orașul vizitat de zeul Anansi înainte de a ajunge în America, locul sclaviei și al neînțelegerii Celuilalt, dar și portul piraților, simbol al aventurii.

Bogdan-Alexandru Stănescu, directorul editorial Anansi. World Fiction, este un apreciat prozator, poet, eseist și traducător român contemporan, dar și unul dintre cei mai importanți editori români postdecembriști.