Am tradus, așa cum se spune uneori prin edituri, din Marie NDiaye în Dakar, Senegal. E țara de baștină a tatălui ei, o țară și un tată pe care le cunoaște, după cum ea însăși mărturisește, prea puțin. Din mamă franțuzoaică și tată senegalez, Marie NDiaye a crescut și s-a format în Franța, neconsiderându-se în […]
Tag: premiul Femina
Marie NDiaye, scriitoare franceză recompensată cu premiile Femina 2001 (pentru volumul Rosie Carpe) și Goncourt 2009 (pentru romanul Trei femei puternice, Ed. Trei 2016), este invitată la București pentru a lansa cea mai recentă carte a sa – A mea e răzbunarea –, publicată în colecția Fiction Connection a Editurii Trei, în traducerea Tristanei Ir. […]
Ereditate de Miguel Bonnefoy este o poveste despre exil și căutarea avidă a locului de apartenență, despre eterna reîntoarcere la o patrie natală atât de aprig dorită, încât nicio regăsire reală nu se mai poate ridica la nivelul fanteziei. “Am dorit să arăt absurdul și în același timp frumusețea a două continente, unei familii, a […]
Două ecouri proaspete la recenta traducere a romanului NIMENI semnat de scriitoarea pariziană Gwenaëlle Aubry…
Prozatoare și apreciată cercetătoare în filosofie (a tradus din Plotin, de pildă), Gwenaëlle Aubry îşi va lansa romanul Nimeni. Alături de Gwenaëlle Aubry se vor afla: Svetlana Cârstean (scriitor) şi Magdalena Mărculescu (director editorial Grupul Editorial Trei).